A Record virou piada nos últimos dias por causa da tradução de suas séries, ao invés de deixar apenas o nome “Breaking Bad”, a emissora decidiu colocar um subtítulo, e escolheu “Breaking Bad – A Química do Mal”.
O personagem principal da trama é um químico, Walter White, que começa a produzir metanfetamina e se transforma em uma pessoa ruim. Os fãs da série mais premiada da história não gostaram nadinha e fizeram muitas piadas nas redes sociais com a tradução do nome da produção.
Na terça (14) foi criado um tumblr com outras traduções que não gostaríamos de ver na TV. Confira:
