Saiba com que nome a Globo vendeu as novelas “Babilônia” e “Alto Astral”

1 min de leitura

Audiencia de "Babilônia" volta a superar novela das sete (Foto divulgação)

Inês_arma_Beatriz_Babilônia-horz

CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE

É comum a Globo oferecer as suas tramas com nomes diferentes do que tiveram aqui no Brasil.

Na Mipcom, feira internacional para negociação de produtos e formatos televisivos, a emissora dos Marinho mudou o nome de algumas de suas novelas.

CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE

“Alto Astral” virou “Forever and Ever” (Eternamente e Sempre) e “Babilônia” sofreu uma mutação e virou “Ambitious women” (Mulheres Ambiciosas), mesmo título do folhetim em países da América Latina.

“A Regra do Jogo” ficou quase com o mesmo título, apenas traduzido para “Rules of The Game” (Regras do Jogo). As três novelas foram compradas pela Telemundo, emissora estadunidense voltada para o público latino.

LEIA TAMBÉM!

CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE

Um outro exemplo clássico de mudança de título em novelas da Globo é “Em Família”, que virou “Helena’s Shadow” (A Sombra de Helena) em feiras internacionais.

CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE

Autor(a):

Quer falar comigo? Entre em contato pelo e-mail: jl1919@hotmail.com.br

Sair da versão mobile